Enter your email address below Subscribe to our
E-mail Lists



Braselton Council District Map/Mapa


 Pursuant to O.C.G.A. § 21-2-1 et seq. and all other applicable Georgia laws, please be advised that on November 7, 2017, a general municipal election will be held in the Town of Braselton, Georgia, at which time there will be submitted to the qualified voters of said Town for their determination the expired term of Mayor (to succeed Bill Orr) and Town Council Member District 2 (to succeed Peggy B. Slappey); Town Council Member, District 4 (to succeed Rhonda Stites).

The election shall be held on Tuesday, November 7, 2017, between the hours of 7:00 o'clock a.m. and 7:00 o'clock p.m. in the Town of Braselton. All duly qualified electors of the Town of Braselton are urged to participate. Those qualified to vote at said election shall be determined in all respects in accordance and in conformity with the laws of the State of Georgia.

Those interested in qualifying for said offices should be advised that the respective qualification period shall run from Monday, August 21, 2017 at 9:00 a.m. through Wednesday, August 23, 2017 at 4:30 p.m. at Braselton Town Hall. Qualification will close at 4:30 p.m. on Wednesday, August 23, 2017. Individuals intending to qualify shall remit the sum of $360 for Mayor and $180.00 for Council Member.

The registration deadline to vote in this election shall close at 5:00 p.m., October 10, 2017.

A run-off election, if necessary, shall be held on December 5, 2017.


De acuerdo al reglamento O.C.G.A. et seq. y otros aplicables según la Ley en Georgia, se informa que en Noviembre 7, 2017 en la ciudad de Braselton, Georgia se llevara a cabo una elección general municipal, en la cual se presentara a los votantes calificados de dicha Ciudad para la determinación del Alcalde cuyo termino ha expirado (para suceder a Bill Orr) y el Concejal Municipal Distrito 2 (para suceder a Peggy B. Slappey); Concejal Municipal Distrito 4 (para suceder a Rhonda Stites).

La elección debe llevarse a cabo el Martes 7 de Noviembre, entre el horario de 7 AM y 7 PM en la Ciudad de Braselton. Se urge a todos los votantes debidamente calificados en la Ciudad de Braselton para que participen en dicha elección. Aquellos participantes para la votación serán determinados en todos los aspectos según las leyes del Estado de Georgia.

Quien tenga interés en calificar para las posiciones mencionadas, se le informa que el periodo de calificación es a partir del Lunes 21 de Agosto, 2017 a las 9;00 AM hasta el Miércoles 23 de Agosto, 2017 a las 4:30 PM en la Alcaldía de la Ciudad de Braselton. El plazo de calificación será cerrado a las 4:30 PM del Miércoles 23 de Agosto, 2017. Los individuos que quieran calificar deben remitir $360.00 para el puesto de Alcalde y $180.00 para el puesto de Concejal.

El plazo limite para registrarse como votante en esta elección será cerrado a las 5:00 PM del día 10 de Octubre, 2017.

En caso de ser necesario una ronda de votación extraordinaria, dicha votación final se llevara a cabo en Diciembre 5, 2017.

Voting Information - Información del votante

 Jackson County Elections office at 441 Gordon Street, Jefferson GA 30549 Fax 706-367-1193

About our Government:

The Town of Braselton government consists of a Mayor and four Council Members. The term of office is four years. The elections are staggered every two years.

The Braselton election type is majority and the candidate needs 50% plus one vote to win. You must declare which district you are running for when you qualify as a candidate and you must reside in that district.

Ethics in Government Act:

The Ethics in Government Act requires candidates and officers to keep clear records of all contributions in cash or by other sources as well as all distributions or expenditures. Anonymous donations are prohibited. Funds received from unknown sources must be turned in to the State. Records are to be kept for three (3) years and be available for inspection upon request. Please refer to the Ethics in Government Act for additional information or questions pertaining to the "Campaign Contribution Disclosure Report" and Financial Disclosure Statements (O.C.G.A. Title 21) Information on filing can be found at


The O.C.G.A. Section 21-2-414 states no person shall solicit votes in any manner or by any means or method, nor shall any person distribute any campaign literature, newspaper, booklet, pamphlet, card, sign, or any other written or printed matter of any kind, nor shall any person conduct any exit poll or public opinion poll with voters on any ... election date: The provisions prohibit such conduct:

1. Within 150 feet of the outer edge of any building within which a polling place is established.
2. Within any polling place; and
3. Within 25 feet of any voter standing in line at such polling place.


The Ethics in Government Act provides that any person who knowingly fails to comply with, or who knowingly violates the provisions of the ACT shall be guilty of a misdemeanor.

Contact Information:

Jennifer Scott, Braselton Town Manager and Clerk. You may contact the clerk by email , or by calling 706-654-5720. Candidates may go to the Secretary of State's website at  for more information.

More Information:

Elections are monitored by the Secretary of State’s Office. They have a very informative website at .

Election Information // Información Electoral:

The Town Clerk serves as the Superintendent of Elections for the Town of Braselton and is responsible for the administration of all city elections. The Town Clerk's Office provides information and assistance to local residents on voter registration, candidate filings, and election notices.
El Secretario de la Ciudad sirve como el Superintendente de Elecciones para la Ciudad de Braselton y es responsable de la administración de todas las elecciones de la ciudad. Oficina del secretario de la ciudad proporciona información y asistencia a los residentes locales sobre el registro de votantes, limaduras de candidatos, y las comunicaciones de las elecciones.

Please be aware of the following important dates regarding the 2017 election:
Tenga en cuenta las siguientes fechas importantes con respecto a las elecciones de 2017:




Monday, August 21, 2017

Lunes, 21 de agosto 2017


Earliest day for a candidate for municipal office to file a Notice of Candidacy to have his or her name placed on the Municipal General Election Ballot. O.C.G.A. §21-2-132(c)(3)

Días más temprano para un candidato a un cargo municipal para presentar un anuncio de la candidatura de tener su nombre colocado en la Boleta Elección General Municipal. O.C.G.A. §21-2-132(c)(3)

Wednesday, August 23, 2017

Miércoles, 23 de agosto 2017


Last day for a candidate for municipal office to file a Notice of Candidacy to have his or her name placed on the Municipal General Election Ballot. O.C.G.A. §21-2-132(c)(3)

Último día para un candidato a un cargo municipal para presentar un anuncio de la candidatura de tener su nombre colocado en la Boleta Elección General Municipal. O.C.G.A. §21-2-132(c)(3)

Friday, September 1, 2017

Viernes, 01 de septiembre 2017


Last day to file and publish a notice of intention to be a write-in candidate in the November Municipal General Election. O.C.G.A. §21-2-133 (a)

Último día para presentar y publicar un aviso de intención de ser candidato por escrito en la edición de noviembre Elección Genera Municipal. O.C.G.A. §21-2-133 (a)

Monday, September 4, 2017

Lunes, 04 de septiembre 2017


Last day to file affidavit stating the notice of intention to be a write-in candidate has been published in accordance with O.C.G.A. §21-2-133 (b)

Último día para presentar declaración jurada de la notificación de la intención de ser un candidato por escrito ha sido publicada de conformidad con O.C.G.A. §21-2-133 (b)

Tuesday, October 10, 2017

Martes, 10 de octubre 2017


Last day a person may register and be eligible to vote in the Municipal General Election and Runoff. O.C.G.A. §21-2-224(a)

Último día una persona puede registrarse y ser elegible para votar en la Elección General Municipal y elección de segunda vuelta. O.C.G.A. §21-2-224(a)

Monday, October 16, 2017

Lunes, 16 de octubre 2017


Advanced (In-Person) Voting begins for the General Election/November Special Election. O.C.G.A. §21-2-385 (d)(1)

Votación avanzada (en persona) comienza para la Elección General / Elección Especial noviembre. O.C.G.A. §21-2-385 (d)(1)

Friday, November 3, 2017

Viernes, 03 de noviembre 2017


 Advanced (In-Person) Voting ends for the General Election/November Special Election. O.C.G.A. §21-2-385 (d)(1)

Votación avanzada (en persona) termina para la Elección General / Elección Especial noviembre. O.C.G.A. §21-2-385 (d)(1)

Tuesday, November 7, 2017

Martes, 07 de noviembre 2017


Municipal General Election (only) held at 5040 Highway 53.

Elección General Municipal (sólo) que tuvo lugar en la cuarta sala de la 5040 Highway 53.